Foto: LETA
Для Латвии жесткая "консолидация" стала спасительным лекарством, хотя в Европе она пока не приносит ожидаемых мер. Министр экономики Даниель Павлютс объяснил, почему "урезание" сработало в Латвии.

Экономический портал Business Insider расспросил министра экономики Даниеля Павлютса, почему жесткая "консолидация" в Латвии принесла столь заметный положительный экономический эффект, тогда как в других странах Европы, например, в Греции, ничего подобного не наблюдается.

Business Insider отмечает, что Латвии за три года удалось сбалансировать расходы и доходы бюджета на сумму, эквивалентную 18% валового внутреннего продукта страны, и снизить зарплаты в госсекторе на 40%. В 2009 году ВВП страны рухнул на 25%, зато в 2011 году, по некоторым оценкам, вырос на 5,5%. И все это, удивляются иностранные журналисты, удалось проделать без ликвидации жесткой привязки обменного курса лата к евро.

Министр экономики Павлютс рассказал англоязычному порталу, как Латвия смогла этого достигнуть таких результатов, не упомянув о том, что с 2000 по 2010 год из страны уехало около 200 000 жителей.

Если верить Павлютсу, то "консолидация" сработала в Латвии по следующим причинам.

Она сработала потому, что Латвия - маленькая страна. Многочисленные меры были предприняты на начальной стадии кризиса. Крупные сокращения в госаппарате и снижение зарплат в госсекторе сопровождалось структурными инвестициями и реформами, направленными на улучшение бизнес-климата.

Девальвация валюты не рассматривалась в качестве средства борьбы с кризисом, поскольку большая часть кредитов в стране деноминирована в евро.

Большинство латвийских избирателей жили в советское время и в сложный период перехода от советской экономики к рыночной, поэтому хорошо помнят более тяжелые времена.

Латвийцы проголосовали против политических партий, которые были виноваты в развитии кредитного кризиса, а затем выбрали и переизбрали правительство, осуществлявшее программу "консолидации".

В Латвии профсоюзы слабее, чем в Европе. Поэтому можно резко снижать зарплаты, чего гораздо труднее добиться в странах еврозоны.

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!